モーパッサンを文庫で読もう!

Lisons Maupassant dans les livres de poche !



 おもむろに思いつき企画として、
 「モーパッサンを文庫で読もう!」
というキャンペーンを展開しよう。
 翻訳でモーパッサンをたくさん読もうと思ったら、

『モーパッサン全集』全3巻、春陽堂、1965-1966年

を手に取るのが、唯一にして最高の手段であるのだけれど、刊行からはや40数年、入手もそれほど簡単ではない。今、とりあえずモーパッサンを読もうと思ったら、まずは文庫本から、ということになるだろう。最近(2009年)、ちくま文庫から久しぶりに新しい短編集が出版されたことも寿ぎ、皆さん、ぜひ文庫で、人によってはもう一度、モーパッサンを読んでみませんか?

 そこで、現在書店で購入可能、および、比較的入手が容易と思われる文庫本まで手を伸ばすとして(希望的観測ではある)、いったいモーパッサンはどれだけ読めるのだろうか、というのが気にかかる。
 とりあえず長編は省略するとすると、まず、大前提として

『脂肪の塊・テリエ館』、青柳瑞穂訳、新潮文庫、1951年(初版)
『脂肪のかたまり』、高山鉄男訳、岩波文庫、2004年

を挙げなければおかない。都合2編。
 昔の岩波文庫にモーパッサンは何点も入っていて、時を空けて重版があるけれども、これは今回、考慮しないことにする。
(『メゾン テリエ』他3編、河盛好蔵訳も、目下出回ってはいない模様。)
 そういうわけで、本日の調査対象は以下の書籍。

a. 『モーパッサン短編集』3巻、青柳瑞穂訳、新潮文庫、1971年(初版)
b. 『モーパッサン短篇選』、高山鉄男編訳、岩波文庫、2002年
c. 『モーパッサン短篇集』、山田登世子編訳、ちくま文庫、2009年
d. 『モーパッサン傑作選』、太田浩一訳、ハルキ文庫、1998年
e. 『モーパッサン怪奇傑作集』、榊原晃三訳、福武文庫、1989年

 a から c は現在も書店に出ているもの。
 d と e は品切れないし絶版のものだが、古書ではまだ入手しやすいかと考えて対象に含める。e は個人的に愛着のあるものでもある。
 以下の表では、左から上記の順番で掲載作品を挙げていくことにしよう。
 さて、どうなるか。

原題 モーパッサン短編集 I-III
新潮文庫
1971年
65編
モーパッサン短篇選
岩波文庫
2002年
15編
モーパッサン短篇集
ちくま文庫
2009年
20編
モーパッサン傑作選
ハルキ文庫
1998年
15編
モーパッサン怪奇傑作集
福武文庫
1989年
11編
  1巻    
01 Toine トワーヌ     
02 Le Petit Fût 酒樽     
03 Histoire d'une fille de ferme 田舎娘のはなし     
04 La Bête à Maît' Belhomme ベロムとっさんのけだもの     
05 La Ficelle     
06 Le Mal d'André アンドレの災難     
07 Une ruse 奇策     
08 Réveil 目ざめ     
09 Les Sabots 木靴     
10 Le Retour 帰郷 帰郷   
11 Idylle 牧歌     
12 En voyage 旅路 旅路 旅にて  
13 Le Père Amable アマブルじいさん     
14 Miss Harriet 悲恋   ミス・ハリエット   
15 Une veuve 未亡人     
16 Clochette クロシェート     
17 Le Bonheur 幸福     
18 La Rempailleuse 椅子なおしの女 椅子直しの女   わら椅子なおしの女 
19 Mon oncle Jules ジュール叔父 ジュール伯父さん ジュールおじさん   
20 Le Baptême 洗礼     
21 En mer 海上悲話     
22 Aux champs 田園悲話 田園秘話    
23 Pierrot ピエロ     
24 Le Vieux 老人     
  2巻岩波ちくまハルキ福武
25 Le Trou あな     
26 Mouche     
27 La Femme de Paul ポールの恋人     
28 Au printemps 春に寄す     
29 La Parure 首かざり 首飾り 首飾り   
30 Une partie de campagne 野あそび   ピクニック  
31 Décoré ! 勲章     
32 Nuit de Noël クリスマスの夜     
33 Les Bijoux 宝石   宝石 宝石  
34 Imprudence かるはずみ     
35 Le Père 父親     
36 Le Papa de Simon シモンのとうちゃん シモンのパパ   シモンのパパ  
37 Le Vengeur 夫の復讐     
38 Un portrait 肖像画     
39 Les Tombales 墓場の女     
40 Menuet メヌエット メヌエット    
41 Mademoiselle Perle マドモワゼル・ペルル マドモワゼル・ペルル    
42 La Reine Hortense オルタンス女王     
43 L'Attente 待ちこがれ     
44 Le Voleur 泥棒     
45 À cheval 馬に乗って     
46 En famille 家庭     
  3巻岩波ちくまハルキ福武
47 Deux amis 二人の友 二人の友    
48 La Folle 狂女     
49 La Mère Sauvage 母親 ソヴァージュばあさん    
50 La Moustache 口ひげ     
51 Le Père Milon ミロンじいさん     
52 Le Lit 29 二十九号の寝台     
53 Les Prisonniers 捕虜     
54 L'Aventure de Walter Schnaffs ヴァルター・シュナッフスの冒険     
55 L'Infirme 廃兵     
56 L'Ordonnance 従卒     
57 La Peur 恐怖       恐怖(その一)
58 Le Horla オルラ       オルラ
59 Qui sait ? たれぞ知る       だれが知ろう?
60 La Main      
61 Sur l'eau 水の上 水の上 水の上 水の上 水の上
62 L'Auberge 山の宿 山の宿     山の宿
63 Le Loup     
64 Clair de lune 月光     
65 Les Dimanches d'un bourgeois de Paris パリ人の日曜日     
   岩波   
66 Première Neige   初雪   初雪  
67 Le Fermier   小作人      
    ちくま  
68 Regret     みれん    
69 La Confession     ざんげ    
70 Au bois     森のなか    
71 Le Rendez-vous     逢いびき    
72 Un coq chanta     オンドリが鳴いたのよ    
73 La Baronne     男爵夫人    
74 Rencontre     めぐりあい    
75 La Morte     死せる女    
76 Apparition     亡霊   幽霊
77 L'Endormeuse     眠り椅子    
78 Auprès d'un mort     死者のかたわらで    
79 La Chevelure     髪の毛 髪の毛
80 La Nuit        
     ハルキ 
81 La Main d'écorché       剥製の手  
82 Le Donneur d'eau bénite       聖水係の男  
83 Mademoiselle Cocotte       マドモワゼル・ココット  
84 Le Parapluie       雨傘  
85 L'Homme de Mars       火星人  
86 L'Inutile Beauté       あだ花  
87 La Patronne       女主人  
88 Sauvée       すくわれたわ  
89 Les Sœurs Rondoli       ロンドリ姉妹  
      福武
90 La Peur         恐怖(その二)
91 La Tombe        
92 Le Tic         痙攣
(『パリ人の日曜日』は10の短編の連作だが、ここでは1編と数える)

 新潮文庫3冊65編に、他4冊27編が加わって、計92編。
 これに最初の「脂肪の塊」と「テリエ館」を加えれば、全部で94編の、モーパッサン中短編小説が文庫で読める、ということになる。
 モーパッサンの中短編の総数はおよそ300なので、全体の三分の一近くは、文庫本で読めるわけだ。さて、それは多いのか、少ないのか。

 これを見ると、後発のハルキ文庫、ちくま文庫は、新潮文庫3巻を考慮に入れている可能性が高い。有名作品を押さえつつ、新潮に収録されていない中から選択をしているのが窺われよう(それぞれ10編と13編。この両者の間で重複は1(全体で3)なので、ちくま文庫はハルキ文庫も考慮しているようだ)。
 それに対して残念なのが岩波文庫で、15編中13編が新潮と重なっているのはどういう訳か。はなはだ疑問と言わざるをえない。
 一つ驚くのが、5点の文庫全部に収録されている短編が1編だけ存在し、それは「水の上」だということである。知らなかったなあ。なぜか当サイトにも翻訳のあるこの作品は、モーパッサン二十代のごく初期に書かれた幻想小説。これはやはり「名作」故ということなのだろうか。
 有名な「首飾り」、それと対になる「宝石」はともに3点に所収。やはり外せませんか。
 もっとも3点所収のものは他にもあり、「旅路」「椅子なおしの女」「ジュール伯父」(これは高山、山田訳に倣って「父の兄」としたい)「シモンのパパ」(「とうちゃん」はもう古すぎよう)それに「山の宿」に「髪(の毛)」。
 確かにいささか古いのは否めないものの、この中では新潮でしか読めない作品が44もある。初版からもうすぐ40年。まだまだ現役で頑張ってもらいたい。

 ところで、書店で現在も購入可能な(はずの)ものとして、文庫ではないけれど以下の2冊があることを、特に記しておきたい。

『ミス・ハリエット』、石田明夫訳、パロル舎、1998年
『ロックの娘』、太田浩一訳、パロル舎、1998年

原題 『ミス・ハリエット』 他文庫
(14) Miss Harriet ミス・ハリエット 新潮・ちくま
95 Une vente 特別商品  
(10) Le Retour 帰郷 新潮・岩波
96 Le Condamné à mort 死刑囚  
97 Un coup d'État 政変  
98 Saint-Antoine 聖アントワーヌ  
  Boule de suif ブール・ド・スュイフ(脂肪の塊) 新潮・岩波

原題 『ロックの娘』 他文庫
99 La Petite Roque ロックの娘  
100 Les Vingt-cinq francs de la supérieure 修道院長の二十五フラン  
101 Le Dot 持参金  
102 Hautot père et fils オトー父子  
103 Moiron モアロン  
(26) Mouche 蠅―あるボートのりの思い出 新潮
104 Bombard ボンバール  
(41) Mademoiselle Perle マドモワゼル・ペルル 新潮・岩波

 「ほかでは読めない珠玉の作品群」と帯にあるだけのことはあって、上記5文庫に入っていないものが『ミス・ハリエット』に4編、『ロックの娘』に6編ある。とりわけ中編どころを集めた後者はよい選集といっていいだろう。前者に関しては、あえて『脂肪の塊』を入れる必要はなかったのではないか、という点だけが惜しまれるか。
 この2冊を加えるなら、都合104編の中短編が、全集を探さなくても読めることになる。
 それって、なかなかどうして結構な数なのではないだろうか。私としては(やっぱり)素直にそう思うのだ。
 どっこい生きてるモーパッサン!
 そういうわけで、改めて、「モーパッサンを文庫で読もう!」と申し上げて、この稿を閉じることとしたい。
(06/01/2010)




Ce site vous présente les informations essentielles (en japonais !)
pour approfondir vos connaissances sur Guy de Maupassant ; biographie, listes des œuvres, bibliographie et liens utiles, etc.

En même temps, nous vous présentons la traduction en japonais des œuvres de Maupassant, théâtre, poèmes, chroniques, et bien sûr, contes et nouvelles !


© Kazuhiko ADACHI