管理人 紹介
Sur l'auteur de ce site
名前 足立 和彦(あだち かずひこ) Kazuhiko ADACHI
経歴 (CV)
1976年 誕生
2012年2月 パリ第4大学 博士課程修了
2013年4月~2015年3月 大谷大学文学部 任期制助教
2016年4月~ 名城大学法学部法学科 准教授
2023年4月~ 同 教授
ブログ (Blog) (2007/04~)
えとるた日記
著書 (Livres)
- 足立和彦 『モーパッサンの修業時代 作家が誕生するとき』、水声社、2017年10月、361 p.

- (事典項目執筆)岩根久・柏木隆雄・金崎春幸・北村卓・永瀬春男・春木仁孝・和田章男編『フランス文学小事典』、朝日出版社、2007年3月(増補版:2020年3月).
- (共著:語学教科書)足立和彦・岩津航・木元豊・中畑寛之『Partons ! Parlons ! ―フランス語でフランス一周』、第三書房、2010年3月、88 p.
- (共著:語学教科書)足立和彦・岩村和泉・柏木隆雄・林千宏・深川聡子・Chris Belouad 『Plume à la main ―新・フランス語作文』、駿河台出版社、2011年4月、74 p.
- (共著:一般参考書)足立和彦・岩村和泉・林千宏・深川聡子・Chris Belouad 『即効(スグキク)! フランス語作文 ―自己紹介・メール・レシピ・観光ガイド』、駿河台出版社、2015年9月、224 p.
- (共著:語学教科書)北村卓・足立和彦・林千宏・倉方健作『Clés pour la France フランスを読み解く鍵』第3巻、Hachette Japon、2017年4月、89 p.
- (監修)『仏検公式ガイドブック セレクション3級』、公益財団法人フランス語教育振興協会編、駿河台出版社、2020年9月、210 p.
- (分担執筆)『2022年度版1級・準1級 仏検公式ガイドブック』、公益財団法人フランス語教育振興協会編、駿河台出版社、2022年4月、236 p.(担当:p. 204-215.)
- (分担執筆)『2023年度版2級・準2級 仏検公式ガイドブック』、公益財団法人フランス語教育振興協会編、駿河台出版社、2023年4月、236 p.(担当:p. 152-177.)
- (共編著)足立和彦・村松定史編著『対訳 フランス語で読む モーパッサンの怪談』、白水社、2023年7月、139 p.









- アラン・パジェス 『フランス自然主義文学』、足立和彦訳、白水社、文庫クセジュ、2013年5月、160+viii p.
- アンリ・トロワイヤ 『モーパッサン伝』、足立和彦訳、水声社、2023年3月、320 p.


- アラン・コルバン編 『雨、太陽、風 天候にたいする感性の歴史』、小倉孝誠監訳、小倉孝誠・野田農・足立和彦・高橋愛訳、藤原書店、2022年8月、288 p.
(担当:アレクシ・メツジェール「雪を味わい、雪を眺め、雪に触れる」、p. 107-132、 リオネット・アルノダン・シェガレー「霧を追いかけて」、p. 133-165.)

- L'art fantastique de Maupassant
(『モーパッサンの幻想技法』)
修士論文(2003年3月、大阪大学に提出・受理)
Mémoire de maîtrise présenté à l'Université d'Osaka, en mars 2003. - La genèse de l'esthétique réaliste de Maupassant jusqu'à Une vie – la poésie réaliste de Maupassant
(『女の一生』に至るモーパッサンのレアリスム美学形成 -モーパッサンのレアリスム詩について)
D.E.A.論文(2005年10月、パリ第4大学に提出・受理)
Mémoire de D.E.A., présenté à l'Université Paris IV-Sorbonne, en octobre 2005. - La genèse de l'esthétique réaliste de Maupassant jusqu'à Une vie – la naissance d'un écrivain
(『女の一生』に至るモーパッサンのレアリスム美学形成 -作家の誕生)
博士論文(2012年2月、パリ第4大学に提出・受理)
Thèse pour obtenir le grade de docteur de l'Université Paris-Sorbonne, en février 2012.
GALLIA 、『待兼山論叢』掲載論文は 大阪大学リポジトリ で閲覧できます。リンクはそちらのページへと移動します。
(GALLIA : bulletin de la Société de Langue et Littérature Françaises de l'Université d'Osaka, Japon. Vous pouvez lire les articles dans le site OUKA.)
『フランス語フランス文学研究』、『関西フランス語フランス文学』掲載論文はJ-STAGEにて閲覧可能です。
(Et vous pouvez lire les articles dans Etudes de langue et littérature françaises, bulletin de la Société Japonaise de Langue et Littérature Françaises, dans le site J-STAGE.)
- « Le trajet vers Le Horla – la « folie » dans les contes « fantastiques » de Maupassant »
(「オルラ」への道程 -モーパッサン「幻想」小説における「狂気」)
GALLIA, n° 43, 大阪大学フランス語フランス文学会, 2004年3月, p. 41-48. - « Le trajet vers Le Horla – la « peur » dans les contes « fantastiques » de Maupassant »
(「オルラ」への道程 -モーパッサン「幻想」小説における「恐怖」)
Études de Langue et Littérature Françaises, n° 85 / 86, 日本フランス語フランス文学会, 2005年3月, p. 89-105. - « Boule de suif : l'existence problématique de la prostituée »
(「脂肪の塊」:娼婦という存在の抱える問題性)
GALLIA, n° 44, 大阪大学フランス語フランス文学会, 2005年3月, p. 1-8. - « Maupassant et le théâtre : une tentative dans les années 1870 »
(モーパッサンと演劇 :1870年代の試み)
GALLIA, n° 46, 大阪大学フランス語フランス文学会, 2007年3月, p. 9-16. - 「モーパッサン『エラクリウス・グロス博士』 ―真理の探究から狂気へ―」
(« Maupassant, Le Docteur Héraclius Gloss – de la recherche de la vérité à la folie – », en japonais)
『待兼山論叢 文学篇』, 41号, 大阪大学文学会, 2007年12月, p. 79-94. - 「永井荷風に見るギ・ド・モーパッサン」
(« La présence de Maupassant chez Kafu Nagai », en japonais)
『テクストの生理学』, 柏木隆雄教授退職記念論文集刊行会編, 朝日出版社, 2008年2月, p. 397-409. - « Maupassant et le théâtre (2) : la réécriture d'un drame historique »
(モーパッサンと演劇(2):歴史劇の推敲について)
GALLIA, n° 47, 大阪大学フランス語フランス文学会, 2008年3月, p. 61-68. - « La poésie réaliste de Maupassant »
(モーパッサンのレアリスム詩)
Études de Langue et Littérature Françaises, n° 92, 日本フランス語フランス文学会, 2008年3月, p. 51-67. - 「封じられる女の声 ―モーパッサン初期作品における女性の表象」
(« La voix réprimée de la femme - la représentation des femmes dans les premières œuvres de Maupassant », en japonais)
『関西フランス語フランス文学』, 第14号, 日本フランス語フランス文学会関西支部, 2008年3月, p. 69-79. - « Maupassant au Japon »
(日本におけるモーパッサン)
L'Angélus, bulletin de l'association des amis de Guy de Maupassant, n° 17 décembre 2007 - janvier 2008, Marseille, France, 2008年7月, p. 4-19. - « Face au journalisme : Les Dimanches d'un bourgeois de Paris de Maupassant »
(ジャーナリズムを前に:モーパッサン『パリのあるブルジョアの日曜日』)
GALLIA, n° 49, 大阪大学フランス語フランス文学会, 2010年3月, p. 23-32. - « La poétique du social dans La Maison Tellier de Maupassant »
(モーパッサン『メゾン・テリエ』における社会性の詩学)
GALLIA, n° 50, 大阪大学フランス語フランス文学会, 2011年3月, p. 43-52. - « La vie et la mort dans les Contes du jour et de la nuit de Maupassant »
(モーパッサン『昼夜物語』における生と死)
La Littérature française à l'agrégation de Lettres Modernes. Béroul, Rabelais, La Fontaine, Saint Simon, Maupassant, Lagarce, Presses universitaires de Bordeaux, 2011年12月, p. 183-193. - « Une vie, roman expérimental de Maupassant »
(実験小説としてのモーパッサン『ある人生』)
GALLIA, n° 52, 大阪大学フランス語フランス文学会, 2013年3月, p. 51-60. - « L'apparition de Maufrigneuse : Maupassant conteur dans les journaux »
(モーフリニューズの登場:新聞小説家モーパッサン)
Études de Langue et Littérature Françaises, n° 102, 日本フランス語フランス文学会, 2013年3月, p. 49-67. - « Maupassant dans les cours de français au Japon »
(日本のフランス語授業におけるモーパッサン)
Bulletin Flaubert - Maupassant, n° 28, Rouen, France, 2013年12月, p. 197-210. - 「メズロワ,リシュパン,ザッハー=マゾッホ ―英訳モーパッサン「偽作」の調査報告―」
(« Maizeroy, Richepin, Sacher-Masoch : recherche sur les œuvres faussement attribuées à Maupassant », en japonais)
『西洋文学研究』, 第34号, 大谷大学西洋文学研究会, 2014年6月, p. 1-15. - « Maupassant reporter au Maghreb en 1881 »
(1881年、モーパッサン、マグレブ・リポーター)
Études de Langue et Littérature Françaises, n° 105, 日本フランス語フランス文学会, 2014年8月, p. 77-94. - « Gil Blas et le conte pour le journal : Armand Silvestre et Théodore de Banville »
(『ジル・ブラース』と新聞短編小説:アルマン・シルヴェストルとテオドール・ド・バンヴィル)
GALLIA, n° 55, 大阪大学フランス語フランス文学会, 2016年3月, p. 55-64. - 「モーパッサンと戦争:復讐の意味するもの」
(« Maupassant et la guerre : ce que signifie la vengeance », en japonais)
『名城大学人文紀要』, 第114集(52巻3号), 名城大学人文研究会, 2017年3月, p. 1-16. - 「詩とレアリスム――ゾラ、コペ、モーパッサン」
(« Poésie et réalisme : Zola, Coppée, Maupassant », en japonais)
『STELLA』, 第38号, 九州大学フランス語フランス文学研究会, 2019年12月, p. 207-224. - 「モーパッサンの修業時代:フロベールの弟子として」
(« Les Années d'apprentissage de Maupassant : en tant que disciple de Flaubert », en japonais)
『Correspondances コレスポンダンス 北村卓教授・岩根久教授・和田章男教授退職記念論文集』, 朝日出版社, 2020年2月, p. 343-356. - 「フローベールを語る――一八八〇年代のモーパッサン」
(« Raconter Flaubert : Maupassant dans les années 1880 », en japonais)
『フローベール 文学と〈現代性〉の行方』, 松澤和宏+小倉孝誠編, 水声社, 2021年10月, p. 281-295. - 「見えないものを見る――モーパッサンの幻想小説」
(« Voir l'invisible : les contes fantastiques de Maupassant », en japonais)
『STELLA』, 第41号, 九州大学フランス語フランス文学研究会, 2022年12月, p. 289-298. - 「モーパッサン、伝記の諸問題」
(« Quelques problèmes sur la biographie de Maupassant », en japonais)
『フランス文学』, No. 34, 日本フランス語フランス文学会 中国・四国支部, 2023年6月, p. 47-60. - Maupassant dans l'enseignement secondaire : le cas du Japon
(中等教育におけるモーパッサン:日本の事例)
Cahiers robinson, no 54, 2023, "Maupassant, un auteur pour la jeunesse ?", 2023年11月, p. 47-56.






その他 (Autres travaux) :
翻訳(仏訳):
- « Prière devant la statue de Maupassant » in Récits de France (1909) par Nagai Kafū
(永井荷風、「モーパッサンの石像を拝す」、『ふらんす物語』(1909)所収)
L'Angélus, bulletin de l'association des amis de Guy de Maupassant, n° 17 décembre 2007 – janvier 2008, Marseille, 2008年7月, p. 20-24.
書評:
- 「爆弾に火をつけるために――中畑寛之『世紀末の白い爆弾』を読む」、関西マラルメ研究会HP、2012年2月.
- 「カチュール・マンデス著『童貞王』、中島廣子・辻昌子訳、国書刊行会」、『図書新聞』、3236号、2016年1月1日、p. 8.
- 「ダニエル・コンペール著『大衆小説』(宮川朗子訳)、国文社、2014年」、『Cahier』、17号、日本フランス語フランス文学会、2016年3月、p. 29-31.
- 「ピエール・スヴェストル、マルセル・アラン著『ファントマ』、赤塚敬子訳、風濤社」、『図書新聞』、3321号、2017年10月7日、p. 5.
- 「ギュスターヴ・フローベール著『ブヴァールとペキュシェ』、菅谷憲興訳、作品社」、『図書新聞』、3427号、2019年12月14日、p. 6.
- 「『松澤和宏教授退職記念論集』(名古屋大学文学部・人文学研究科フランス語フランス文学研究室、2019年)」、『研究論集』、日本フランス語フランス文学会中部支部、No 44、2021年1月、p. 65-68.
- « Ôoka Shôhei, Mon Stendhal. Traduction et édition critique par Julie Brock. Paris, Honoré Champion, « Littératures étrangères », 2020. Un vol. de 486 p. », Revue d'histoire littéraire de la France, no 2, juin 2021, p. 467-469.
- 「イヴァン・ジャブロンカ『歴史家と少女殺人事件 レティシアの物語』(真野倫平訳、名古屋大学出版会、2020年)」、『研究論集』、日本フランス語フランス文学会中部支部、No 45、2022年1月、p. 125-128.
- 「岩津航『レトリックの戦場 加藤周一とフランス文学』(丸善出版、2021年)」、『研究論集』、日本フランス語フランス文学会中部支部、No 46、2023年2月、p. 33-36.
- (訳書紹介)「アンリ・トロワイヤ『モーパッサン伝』(水声社)刊行に寄せて」、『研究論集』、日本フランス語フランス文学会中部支部、No 48、2024年12月、p. 57-60.

雑誌記事:
- 「モーパッサンと海、ヨット」、Sea Dream, vol. 9, 舵社、2009年7月、p. 116-121.(ダニエル・パルドーと共同執筆)
- 「対訳で楽しむ『脂肪の塊』」、『ふらんす』、4月号―9月号、白水社、2014年4月―9月(各回4頁).
- 「対訳で楽しむモーパッサンの短編」、『ふらんす』、10月号―3月号、白水社、2018年10月―2019年3月(各回4頁).
- 「モーパッサン、自由を求めて」、『ふらんす』、4月号―3月号、白水社、2022年4月―2023年3月(各回4頁).
- 「フランス怪談選手権 〔古典編〕 一番怖~いのは誰だ!?」、『ふらんす』、12月号、白水社、2022年12月、p. 4-7.




エッセイ:
- 「お古いのがお好き? -2005-2006年、パリ(古典)劇観賞記」(関西マラルメ研究会HP、全11回、2005年10月―2006年8月)
- 「学習のツボ 第27回 大人も使える「子どもの歌」(1)(中級)」(公益財団法人フランス語教育振興協会、2019年10月)
- 「学習のツボ 第28回 大人も使える「子どもの歌」(2)(中級)」(公益財団法人フランス語教育振興協会、2019年10月)
- 「私のおすすめ 『オルラ/オリーヴ園 モーパッサン傑作選』(太田浩一訳、光文社古典新訳文庫)」(「鈴木信太郎記念館友の会通信」 No.15 (ML)、2020年10月28日)
文献書誌(日本語部門調査協力):
- Bibliographie Maupassant, sous la direction de Noëlle Benhamou, Yvan Leclerc, Emmanuel Vincent, Roma (Italie), Éditions Memini, coll. « Bibliographie des Écrivains Français », 31, 2008, 2 vol.
(『モーパッサン文献書誌』イヴァン・ルクレール、ノエル・ベナムー、エマニュエル・ヴァンサン編、イタリア、Memini 書店、2009年)